
A Regnier Angelet
« Pontifex » qu’il me dit en me déposant . Nous rentrions d’une longue ballade à travers les Polders Flamandes. Je « philosophais «, lui regardait, et, parfois, écoutait. Je pris d’abord le terme de pontifex pour ce qu’il était: de l’ironie. Mais ce n’est que maintenant, des années plus tard, en regardant de plus près les ponts cachés ou plus apparents dans ses oeuvres devenues si familières , que j’en comprends le sens.
Tout pont, s’il relie, divise aussi: il ne fait pas que surplomber un abîme . Il offre de nouveaux relais et des points de vue inédits sur la proximité. Sa fermeté et sa persistance invitent le promeneur solitaire à à y librement muser dans se rêves. Mais ici la proximité n’est qu’approximative. Seul l’Art peut garantir la rencontre esthétique. Plus on précise la présence de la profondeur, plus l’alentour se dilue dans un « flou artistique. »
Je ne vais pas discourir ici sur le soi-disant postromantisme; je veux au contraire essayer de jeter un pont conceptuel vers l’abstraction contemporaine: L¨’Ecole de New-York et la concurrence de Rothko et de Barnet Newman. Tous deux ils se sont débattus avec le paradoxe de l’expression de l’impression et vice versa. Mais celui-ci, en fait, avait ses racines dans le problème du sentiment de la passion: la Leidenschaft. Comment maîtriser l’expression de ce sentiment? Leur abstraction est chargée de piles nucléaires. Et je me sens mal à l’aise avec l’invitation de Rothko à participer à son « rêve de ne pas être « (Lambert) et de même avec l’exultation de Newman sur le chiffre 18 signifiant en Hébreu: vivant (Cantos).
Karl Jaspers appelait “Chiffre” la réalité transcendante que Heidegger visait par Être et appelait prière toute vraie pensée qui ne peut être représentée. Mais là maintenant je commence vraiment à pontifier: être solennel de façon méthodique.
B.A., Paris, 10.6.20
.
Regnier Angelet, 1983
.
“Pontifex” mi disse quando mi ha lasciato. Stavamo tornando da una lunga passeggiata attraverso i Polder fiamminghi. Ho “filosofato”, guardato a volte e ascoltato. Per prima cosa ho preso il termine pontifex per quello che era: ironia. Ma è solo ora, guardando più da vicino i ponti nascosti o visibili nelle sue opere, che sono riuscito a capire il significato di quella parola pronunciata anni fa da mio fratello.
Ogni ponte, collega ma anche divide: non solo sovrasta un abisso, ma offre nuovi passaggi e nuovi punti di vista riguardo alla prossimità. La sua fermezza e persistenza invitano il camminatore solitario a vagare lì liberamente nei loro sogni. Ma qui la vicinanza è solo approssimativa. Solo l’arte può garantire un incontro estetico. Più si specifica la presenza di profondità, più l’ambiente circostante viene diluito in una “sfocatura artistica”.
Non voglio parlare del cosiddetto post romantismo; al contrario, voglio provare a costruire un ponte concettuale verso l’astrazione contemporanea: la New York School e la competizione di Rothko e Barnet Newman. Entrambi hanno lottato con il paradosso dell’espressione dell’impressione e viceversa. Ma questo, infatti, aveva le sue radici nel problema del sentimento della passione: il Leidenschaft. Come controllare l’espressione di questo sentimento? La loro astrazione è carica di batterie nucleari. Mi sento a disagio sia con l’invito di Rothko a partecipare al suo “sogno di non essere” (Lambert) e che con l’esultanza di Newman sul significato del numero 18 in ebraico: “vivere” (Cantos) .
Per Karl Jaspers la realtà trascendente era un Cypher e il vero pensiero era per lui come una preghiera che non puoi rappresentare. Ma ora sto pontificando nel senso del metodo solenne …
B.A., Parigi, 10.6.20
.
Regnier Angelet, 1983
.
« Pontifex » he said, arriving from a ballade through the Flemish Polders: me philosophizing, he looking, sometimes listening. I took it ironically and for sure it was but maybe in a deeper sense: while looking , many years later, at this works of him and their apparent or more hidden bridges all so familiar in the meanwhile , they now permit me to pontify further with him; a bridge, if it unites, divides as well; it is not only overhanging an abyss, it offers new relays and unedited points of view onto proximity. For the lonely walker its steadiness and persistence invite him to dream freely. But the proximity is, if you permit, very approximate: only a work of art can guarantee an aesthetic encounter. The more accurate the presence of depth, the more do disappear the surrounding into a « flou artistique ». But instead of holding a speech on so-called post- romanticism, let’s try me a conceptual bridge towards contemporary abstraction; And I choose the School of New-York, Barnet Newman in concurrence with Rothko. Both struggling with the paradox of an expressed impression and and an impressed expression. Is this paradox not rooted in a deeper one: the problem of how to master the feeling – sentiment – of Passion, ” Leidenschaft ” ? Their abstractions are charged with nuclear batteries. And I feel a real discomfort with Rothko’s inviting to dream “the dream of not to be » (Lambert) and as well with Newman’s exulting on the Hebrew « Chaim », the cypher 18 meaning « living ».-
To Karl Jaspers transcendent reality was a Cypher and real thinking was for him like a prayer you cannot represent. But now I am pontifying in the sense of solemn method.
B.A., Paris, 10.6.20